martes, 15 de marzo de 2011

GUERRA DE LAS GALIAS 5, 1, 5

Ipse, conventibus Galliae peractis, in Illyricum proficiscitur, quod a Pirustis finitimam partem provinciae incursionibus vastari audiebat. Eo cum venisset, civitatibus milites imperat certumque in locum convenire iubet. Qua re nuntiata, Pirustae legatos ad eum mittunt.


A: prep abl: de, a, por
Ad: prep ac: a, hacia
Audio 4 tr e int: oír, escuchar
Certus, a, um: decidido, resuelto, cierto
Civitas, atis f: ciudad
Convenio, -veni, -ventum 4 int: acudir, reunirse
Conventus, us m: asamblea, reunión, congreso
Cum: conj: cuando
Eo: allí
Finitimus, a, um: vecino, limítrofe, contiguo
Gallia, ae f: la Galia
Illyricum, i n: Iliria
Impero 1 tr: mandar, exigir
In: prep ac: a, hacia, contra; prep abl: en
Incursio, onis f: incursión, asalto, ataque
Ipse, a, um: el mismo, él mismo
Is, ea, id: él, aquel
Iubeo, iussi, iussum 2 tr: mandar, ordenar
Legatus, i m: legado, embajador
Locus, i m: lugar, sitio
Miles, itis m: soldado
Mitto, misi, missum 3 tr: enviar, mandar
Nuntio 1 tr: anunciar, dar a conocer
Pars, partis f: parte
Perago, -egi, -actum 3 tr: realizar, celebrar, concluir
Pirustae, arum m pl: los pirustas
Proficiscor, -fectus sum dep 3 int: partir, marchar, salir
Provincia, ae f: provincia
-que: y
Qui, quae, quod: el cual, este
Quod: conj: porque
Res, rei f: cosa, hecho
Vasto 1 tr: devastar, asolar, arrasar
Venio, veni, ventum 4 int: venir, ir, llegar

No hay comentarios:

Publicar un comentario