jueves, 17 de marzo de 2011

CATILINARIAS III, 5

Itaque, his rebus cognitis, hesterno die L. Flaccum et C. Pomptinium praetores, fortissimos atque amantissimos rei publicae viros, ad me vocavi, rem exposui. Illi autem sine ulla mora negotium susceperunt et, cum advesperasceret, occulte ad pontem Mulvium pervenerunt.


Ad, prep acus: a, hacia.
Advesperascit, advesperavit impersonal 3: anochecer.
Amantissimus, a, um, superlativo de amans, ntis: amante, afectuoso.
Atque: y.
Autem, conj enclítica: pero, en cambio, ahora bien.
Cognosco, cognovi, cognitum 3 tr: conocer, saber, reconocer.
Cum, prep abl: con; conj: cuando, como, porque, aunque.
Dies, diei m y f: día.
Ego, mei: yo.
Et: y.
Expono, exposui, expositum 3 tr: sacar fuera, exponer, explicar, poner de manifiesto.
Flaccus, i m: Flaco (nombre propio).
Fortissimus, a, um, superlativo de fortis, e: fuerte, robusto, vigoroso.
Hesternus, a, um: de ayer, de la víspera.
Hic, haec, hoc: este, esta, esto.
Ille, a, ud: aquel, aquella, aquello.
Itaque: así pues.
Mora, ae f: tardanza, retraso, demora.
Mulvius, ii m: Mulvio (nombre de un puente de Roma).
Negotium, ii n: negocio, ocupación, trabajo.
Occulte, adv: secretamente, ocultamente.
Pervenio, perveni, perventum 4 int: arribar, llegar.
Pomptinius, ii m: Pomptino (nombre propio).
Pons, pontis m: puente.
Praetor, oris m: pretor.
Res publica, rei publicae: república, Estado.
Res, rei f: cosa, asunto, hecho.
Res, rei f: cosa, asunto, hecho.
Sine, prep abl: sin.
Suscipio, suscepi, susceptum 3 tr: encargarse de, asumir, soportar, aceptar.
Ullus, a, um: un, algún.
Vir, viri m: hombre, varón.
Voco 1 tr: llamar, convocar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario